Sat 2005.07.02
(纸飞机-yellow)
挺灏: 你能否看到这些话, 就要看你是不是个"XX"の人... (我也不知道什么形容词适合) 如果你有幸读到, erm...... 我只能说老天注定要你读の; 如果你没幸不能读到... (I mean你没发现到这纸飞机の"秘密"の话) 还是一句, 天注定の! 不知你有没有听过林忆莲唱の"纸飞机"? 我觉得她の歌词很"XX"(不会形容) 总之令我感触良深就对了... 所以, 我要跟你"♪分享~分享♫"了... 哈哈! 还有, GOOD LUCK! ~懿筠
纸飞机 [林忆莲]
王子骑白马 月亮不见啦
还有猫咪总是追着尾巴有多傻
小时候の记忆 好无价
孩子们玩耍 双脚全是沙
笑声让我想起童年暑假那个他
教我折飞机の他 好吗
纸飞机の折法
藏在回忆陪我们长大
(快乐是永不忘の呀)
纸飞机快飞吧
快乐方法并不复杂
(抛开烦恼自有解答)
不管未来怎样多变化
保留这牵挂
属于我们の童话
----------
(纸飞机-pink)
挺灏: 你能否看到这些话, 就要看你是不是个"XX"の人了... (我也不知道什么形容词适合) OK, 就酱子讲吧! If你"有幸"读到, erm...... 我只能说是老天注定要你读の; If你"没幸"不能读到...... 也是一句: 老天注定の! 哈哈! 不知你有没有听过林忆莲唱の"纸飞机"? 我觉得它の歌词很"XX"(还是不懂怎么形容) 总之令我觉得感触良深就对了...... 所以... 我又要跟你"♪分享~分享♫"了... 哈哈! 反正整张纸还有酱多space, 不用蛮浪费の! 哈哈! 还有, 重点 ~▶ GOOD LUCK õ! 加油! ("^_^") ~懿筠
纸飞机 [林忆莲]
王子骑白马
月亮不见啦
还有猫咪总是追着尾巴有多傻
小时候の记忆 好无价
孩子们玩耍
双脚全是沙
笑声让我想起童年暑假那个他
教我折飞机の他 好吗
纸飞机の折法
藏在回忆陪我们长大
(快乐是永不忘の呀)
纸飞机 快飞吧
快乐方法并不复杂
(抛开烦恼自有解答)
不管未来怎样多变化
保留这牵挂
属于我们の童话
*
~dear giuseppe~
*
oops!
對不起我搞錯了
日記那篇是下一篇
今天暫時先是禮物篇
其實也不能算是禮物啦
因為沒有送到給你
所以應該就不算
但可以肯定的是
這原本是要送給你的
基於字體等等的太醜
所以寫了好幾個
那個成功的作品就當然是送出去給你啦
(只是不懂還在不在你家而已)
這兩個應該是所謂的失敗的作品
可以看得出我改了好幾個地方的文法之類的
我就是那麼的龜毛
LOL!
然後因為我小時候啊
小說看太多
總覺得紙折的東西裡面一定要寫東西
然後暗暗的又期待又不期待收到的你會知道裡面有寫東西
為什麼會又期待又不期待呢?
因為裡面寫的東西都是"秘密"
期待是因為可以和你分享秘密
(雖然很多時候那些秘密都不是"秘密")
不期待的是因為秘密本來就不應該讓人知道的啊
很矛盾對吧
我給你permission回去打那個17歲的我
LOL!
我常常都很希望你會讀到
畢竟那是一番心思
沒讓你讀到真的好浪費
我不是很記得
我到底有沒有"很明顯的暗示"你
裡面有寫東西
好讓你去開來看
因為我在簡訊裡找不到我讓你去拆開來看的任何痕跡
如果有的話...
請允許我回去打那個17歲的我
LOL!
~其實我還蠻好奇 你知不知道林憶蓮是誰 你有沒有聽過紙飛機這首歌~
m.a.
2020.05.18
No comments:
Post a Comment